Tłumaczenia i lokalizacja

W pewnym momencie twoja firma z pewnością osiągnie szczyt możliwości i sprzedaży na macierzystym rynku. Aby dotrzeć do nowych klientów, będzie musiała rozpocząć globalną ekspansję na nowe rynki lokalne. Kraj po kraju, region po regionie lub cały świat za jednym zamachem — wszystko zależy od twoich celów.

Gdy rozpoczniesz realizację tego planu, tłumaczenie i lokalizacja staną się narzędziami, dzięki którym dotrzesz do odbiorców. Badania pokazują, że ok. 70% potencjalnych klientów oczekuje treści w swoich językach ojczystych. 60% z nich nie kupi produktu, jeśli ten warunek nie zostanie spełniony. Po prostu pójdą do konkurencji, która da im to, czego oczekują.

Tłumaczenie witryny internetowej czy lokalizacja programu DAW albo wtyczki to jedne z najbardziej opłacalnych i przystępnych cenowo narzędzi marketingowych, dzięki którym można zwiększyć udział w rynku. Według Common Sense Advisory, niezależnej firmy z USA zajmującej się badaniami rynku i specjalizującej się w analizie najlepszych praktyk na rynku tłumaczeń ustnych oraz pisemnych, lokalizacji, globalizacji i internacjonalizacji, „72,1% klientów na całym świecie spędza większość czasu lub cały czas w witrynach internetowych w swoich językach ojczystych”.

Niezależnie od tego, czy dopiero wchodzisz na rynek czy próbujesz zdobyć nowy region, dzięki profesjonalnym usługom tłumaczeń i lokalizacji firmy ATL twoje przesłanie oraz treści zostaną dostosowane do wymogów kulturowych i językowych grupy docelowej. Zyskasz nowych klientów, a także zatrzymasz tych, których już masz, jednocześnie unikając typowych pułapek oraz problemów. To z kolei skróci czas wprowadzania produktu na rynek, pozwoli zmaksymalizować przychody i zwiększy zadowolenie klientów.